找回密码
 开放注册
搜索
查看: 640|回复: 20

刚在疼逊看到的关于GC新闻,太喜感了

[复制链接]
发表于 2012-5-3 07:17:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
刘为民说,美方应以负责任的态度,从这次事件中认真汲取教训,真正反思自己的政策和做法,采取必要措施防止再次发生此类事件,以实际行动维护中美关系大局

http://news.qq.com/a/20120502/00 ... amp;amp;ptlang=2052
发表于 2012-5-3 08:29:38 | 显示全部楼层
人家推都推不走
发表于 2012-5-3 08:42:41 | 显示全部楼层
看来急着等击鼓传花 近来对付凑活过的意味太明显了 包括南海  HW 快点走吧
发表于 2012-5-3 10:11:55 | 显示全部楼层
希拉里那声明到底咋说的?
发表于 2012-5-3 10:25:47 | 显示全部楼层
那厮何许人也??
 楼主| 发表于 2012-5-3 11:01:06 | 显示全部楼层
引用第3楼tood于2012-05-03 10:11发表的  :
希拉里那声明到底咋说的?
火鸡昨天的帖子,要翻墙那个
http://www.bn13.com/bbs/read.php?tid=99045&page=4
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/si ... chen_us_china.shtml
发表于 2012-5-3 12:20:02 | 显示全部楼层

回 5楼(哔哔党卫军) 的帖子

不想翻墙,目前国内能看到的就一句话:“对美国能够安排陈光诚在美国驻华使馆停留并离开感到高兴”。不知道还有啥劲爆内容……
 楼主| 发表于 2012-5-3 12:55:06 | 显示全部楼层
報導指,當日CGC通宵沒睡,聽着看守的腳步聲,他知道看守要用5秒鐘去倒水,再用5秒鐘返回,所以用這10秒鐘跑到另一間房間,在那裏藏着,然後翻過牆,再涉過一條小河後才聯絡上HRR。——这哪是瞎子,明明是特工啊
发表于 2012-5-3 13:02:49 | 显示全部楼层
时代周刊目前最全面的一篇报道,意外娘你鸟语好,来翻译下

U.S.officials and friends of Chen Guangcheng were stunned by reports Wednesday morning that the blind Chinese human rights activist said he was coerced into leaving the protection of the U.S. embassy in Beijing and is seeking asylum in the U.S. with his family.

Chen told the Associated Press that U.S. officials relayed threats from the Chinese government that his wife would be beaten to death if he did not leave the embassy – an account the State Department vehemently disputes. “At no time did any U.S. official speak to Chen about physical or legal threats to his wife and children,” State Department spokesman Victoria Nuland said in a statement. “Nor did Chinese officials make any such threats to us.”

Chen’s interviews with foreign media from his Beijing hospital bed have complicated a delicate and unprecedented diplomatic deal, orchestrated by Chinese and American officials over the last three days, that saw Chen leave the embassy on Wednesday morning after six days under U.S. guard.  “I was there. Chen made the decision to leave the Embassy after he knew his family was safe and at the hospital waiting for him, and after twice being asked by [U.S. Ambassador to China Gary] Locke if he was ready to go,” said Kurt Campbell, the Assistant Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs, who flew to Beijing over the weekend to handle the negotiations. “He said, ‘zou,’ – let’s go. We were all there as witnesses to his decision, and he hugged and thanked us all.”

The State Department is scrambling to clarify the events leading up to the departure after Chen’s stunning allegations. “U.S. interlocutors did make clear that if Chen elected to stay in the Embassy, Chinese officials had indicated to us that his family would bereturned to Shandong, and they would lose their opportunity to negotiate for reunification,” Nuland said. “And at no point during his time in the Embassy did Chen ever request political asylum in the U.S. At every opportunity, he expressed his desire to stay in China, reunify with his family, continue his education and work for reform in his country. All our diplomacy was directed at putting him in the best possible position to achieve his objectives.”

Nuland’s comments were backed up by Jerome Cohen, a longtime China legal expert who had advised Chen, a self-trained legal activist, during his 2005 detention for advocating on behalf of women forced to undergo abortions and sterilizations in his province of Shandong. Chen was found guilty of “disturbing traffic” and “destroying property” in 2006–an unusual charge against a blind man who’d been under house arrest since 2005–and Chen and his family were subjected to house arrest and frequent beatings since then. Cohen said he joined negotiations by phone on Monday at Chen’s request as “the only person he could trust,” to act as Chen’s personal advocate in the talks spearheaded by Campbell and Harold Koh, the State Department’s legal counsel.

In unprecedented diplomatic negotiations with the Chinese starting Monday, Cohen and his colleagues laid out Chen’s options. He could leave and seek asylum in the U.S. while his wife and daughter would likely remain under house arrest in Shandong, or he could choose to stay in China. If he chose the latter, U.S. negotiators would seek assurances from the Chinese government that Chen and his family would not return to the abusive circumstances under which they lived for the last seven years. Cohen advocated a middle path to Chen, based on a deal forged by Chinese activist Ai Weiwei, with whom Cohen has also worked. Chinese officials released Ai from detention last June after 81 days  and allowed him to travel freely within Beijing; he recently gave a Skype speech to hundreds of supporters. “Though this solution has caused some problems for the government, they have tolerated it because they know it’s better than the international condemnation of locking him up. Ai is showing a kind of path we are trying hard to create, a space between prison and total freedom,” Cohen told reporters on a call sponsored by the Council on Foreign Relations. “That’s a kind of precedent I’ve talked to Chen about.”

Chinese negotiators offered to allow Chen to study law – a long-standing request – at one of seven universities that also have blind institutions – none in Beijing or Shanghai, though two in nearby cities. He would be treated as any other law student, they said, and his family could live with him. His wife, who also has an avid interest in law, reads aloud to Chen. “What restrictions he’ll be under in terms of talking to friends, making public statements, writing an opinion on one legal ruling or another remains to be seen,” Cohen said. “We want to see this new experiment this daring experiment with China succeed.” Koh, Campbell and Cohen sought assurances not just from China’s Foreign Ministry, which, Cohen said, has relatively weak powers within China, but also China’s national and secret police. They also made it a condition that Secretary of State Hillary Clinton and President Barack Obama personally back the deal so as to make it more difficult and embarrassing for China to reneg. Cohen said the talks were exceptional in nature. “This isn’t 1989. Our bargaining position isn’t as strong as it was when Fang Lizhi went to the U.S. embassy,” he said. “This is one of the most daring diplomatic arrangements we’ve ever seen with U.S.-Chinese relations. We think it’s the best option and so does Chen.”

At least Chen did when Cohen last spoke with him on Tuesday. Cohen said that on Monday night, Chen was undecided and fretful for his family. “I’m very, very fearful.  I’m very, very insecure. I’m very uncomfortable,” Cohen said Chen told him on Monday. But throughout the talks, Chen maintained that he wanted to remain in China, according to Cohen and U.S. officials, because he didn’t want to live without his family and felt he could achieve more in China. “Chen is brilliant and to accept asylum and fade away, that wasn’t an appealing option,” Cohen said. “He wants this. He told me in the conversations we had in the last couple of days that he wants the rights of any other citizen.” By Tuesday, Chen was feeling better about the arrangement and by the time he left the embassy he was comfortable with it, Cohen said.

The reports that Chen now feels coerced took many U.S. officials by surprise.  Cohen said that while Chen never told him that anyone threatened his wife, Cohen heard from a friend of Chen’s wife on Wednesday morning that local authorities in Shandong had threatened to beat her to death if her husband left the country. Chen told the AP he heard this threat from U.S. officials, but U.S. officials say they had no knowledge of that threat and did not relay it to Chen. “What could’ve happened when he got to the hospital and met his family his wife told him what had happened and that might have made him regret thedecision,” Cohen said. “He may be very susceptible. Here’s a man who’s had a very skewed perspective, living under a lot of abuse for many years.”

“I think the saddest outcome would be if events transpired now that put Chen at war with the U.S. government that represents his only secure support,” Cohen said. “It could easily happen through confusion, through confusion being sown that would create distrust between him and the U.S., and then he would just be out there and that would be very, very unfortunate.”
Subscribe to Jay Newton-Small on Facebook.
发表于 2012-5-3 14:48:44 | 显示全部楼层
谷歌大神:
USofficials和陈光诚的朋友们惊呆了报告周三上午,中国盲人人权活动家说,他被迫离开在美国驻北京大使馆的保护,并在美国寻求庇护与家人。

陈先生告诉美联社说,美国官员转达了中国政府的威胁将被殴打致死,他的妻子,如果他不离开使馆 - 国务院强烈争议的帐户。 ,“国务院发言人维多利亚努兰在一份声明中说:”在任何时候,没有任何美国官方的自然人或法人的威胁,他的妻子和孩子谈论陈。 “也没有使中国官员对我们的任何此类威胁。”

陈与他在北京医院的病床上的外国媒体的采访,复杂微妙的和前所未有的外交协议,在过去的三天里,看到陈离开使馆后6天根据美国后卫在周三上午由中国和美国官员策划。 “我在那里。陈言决定离开大使馆后,他知道他的家人是安全的,在医院等待他的,后两次被问[美国国务院东亚和太平洋事务的飞越周末到北京来处理谈判的助理国务卿库尔特·坎贝尔说,“如果他正准备去驻中国加里 - 洛克。 “他说,”邹“ - 让我们去。我们都是有作为证人他的决定,和他拥抱,并感谢我们所有。“

国务院正在争先恐后地澄清事件,导致离开后,陈水扁的惊人指控。 “美国对话者没有作出明确的,如果陈水扁当选为留在使馆,中国官员已经向我们表示,他的家人将bereturned山东,他们将失去他们的机会,以统一的谈判,“努兰说。 “在任何时候,在他的时间在大使馆陈曾经在美国要求政治避难,在每一个机会,他表示希望留在中国,与家人团聚,继续他的教育和改革工作,在他的国家。我们所有的外交是冲着他把最好的位置,以实现他的目标。“

努兰的意见,在他2005年被拘留的支持科恩,一个长期的中国法律专家曾建议陈,一个自学成才的法律活动家,倡导妇女被迫堕胎和绝育在山东省的代表。陈被发现犯有“扰乱交通”和“故意毁坏财物”,在2006年对一个瞎子,谁愿意自2005年,陈和他的家人一直遭到软禁,自此软禁和频繁殴打不寻常的负责。科恩说,他在陈的要求加入“的唯一的人,他可以信任”,充当陈水扁的个人主张会谈坎贝尔和国务院法律顾问哈罗德·苏梅,率先在周一通过电话谈判。

在周一,科恩和他的同事们开始与中国前所未有的外交谈判奠定了陈水扁的选项。他可以离开,并在美国寻求庇护,而他的妻子和女儿很可能会留在山东软禁,或者他可以选择留在中国。如果他选择了后者,美国谈判代表将寻求从中国政府的保证,陈水扁和他的家人将不会返回的虐待的情况下,他们住在过去的7年。科恩主张中间道路陈德铭表示,基于中国活动家艾未未,科恩与他们还曾伪造交易。中国官员从拘留所释放艾去年六月后81天,并允许他自由在北京出差,他最近给一个Skype的数百名支持者发表讲话。 “虽然这种解决方案已经引起了政府的一些问题,他们都不能容忍的,因为他们知道这是比他锁起来的国际社会的谴责。艾则呈现出一种路径,我们正在努力创建,监狱和完全自由的空间,“科恩告诉记者外交关系委员会主办的呼叫。 “这是我谈到陈约的先例。”

中国谈判代表提出让陈学习法律 - 七所大学也有失明的机构之一 - - 没有一个长期的要求,在北京或上海,虽然两个在附近城市。他将作为处理任何其他法律的学生,他们说,和他的家人和他一起住。他的妻子,也有浓厚的兴趣,在法律,朗读陈。 “什么限制下的朋友交谈,他会作出公开声明,写一个法律裁决意见或其他仍有待观察,”科恩说。 “我们希望看到这个新的实验这与中国大胆的实验取得成功。”苏梅,坎贝尔和科恩寻求不仅仅是中国的外交部,其中,科恩说,有在中国相对较弱的权力保证,但同时中国的国家和秘密警察。他们还提出了一个条件,国务卿希拉里·克林顿和奥巴马总统亲自回交易,使更加困难和尴尬到reneg中国。科恩说,会谈是在性质特殊。 “这不是1989。他说,“我们的谈判立场是不强,因为它是当方励之去美国大使馆。 “这是一个我们曾经看到,美中关系的最大胆的外交安排。我们认为这是最好的选择,陈也是如此。“

陈至少做时,科恩最后与他上周二发言。科恩说,在周一晚上,陈犹豫不决和他的家人烦躁。 “我非常,非常可怕。我非常,非常不安全。我很舒服,“科恩说,陈先生告诉他(星期一)。但在整个会谈中,陈认为他想留在中国,根据科恩和美国的官员,因为他不想生活在没有他的家人,并认为他可以在中国实现。 “陈是辉煌和接受庇护和消失,这是不是一个有吸引力的选项,”科恩说。 “他希望。我们在过去几天的谈话中他告诉我,他希望任何其他公民的权利。日星期二“,陈感觉更好的安排时,他离开使馆,他很舒服,科恩说。

的报告,陈水扁现在感觉裹挟了许多美国官员大吃一惊。科恩说,而陈从来没有告诉他,有人威胁他的妻子,科恩星期三上午听到陈水扁的妻子的一个朋友从山东地方当局曾扬言要击败她的死,如果她的丈夫离开了这个国家。陈先生告诉美联社,他听到从美国官员的威胁,但美国官员说,他们没有这种威胁的知识,并没有转发给陈。 “当他到了医院,并会见了他的家人,他的妻子告诉他发生了什么事,这有可能使他感到遗憾thedecision可能已经发生了什么,”科恩说。 “他可能很容易。下面是一个人,谁是有一个非常倾斜的角度,很多虐待下生活多年。“

“我认为,如果事件蒸腾现在把陈在战争与美国政府表示他唯一安全的支持,最悲惨的结果将是,”科恩说。 “它可以很容易地通过混乱发生,通过正在播种的混乱,会造成他和美国之间的不信任,那么他将是有,那将是非常,非常不幸的。”
发表于 2012-5-3 15:10:40 | 显示全部楼层
大意就是CGC宣称他离开美国大使馆是被迫的,他正在寻求和家人一起去美国避难。美国国务院对此表示强烈质疑,声称CGC离开是自愿的,并且在留在大使馆期间没有提出过政治避难要求并列举工作人员及一位曾协助过C的中国法律专家的说词为证(关于中国法律的专家,非中国的法律专家)。
发表于 2012-5-3 15:40:03 | 显示全部楼层
引用第10楼燃烧的木柴于2012-05-03 15:10发表的  :
大意就是CGC宣称他离开美国大使馆是被迫的,他正在寻求和家人一起去美国避难。美国国务院对此表示强烈质疑,声称CGC离开是自愿的,并且在留在大使馆期间没有提出过政治避难要求并列举工作人员及一位曾协助过C的中国法律专家的说词为证(关于中国法律的专家,非中国的法律专家)。

不是咱大美利坚不收留瞎子,是他没提要求,呵呵……咱很高兴他来住了几天,他自愿离开了咱也很高兴……
发表于 2012-5-3 16:04:09 | 显示全部楼层
渣翻轻拍 有事外出 先翻一段 回来继续
     美国官员和CGC的朋友被星期三早上的报道所震惊,这些报道称这位中国盲眼人权活动家说他离开美国北京大使馆的保护是被迫的,他正寻求和家人一起在美国避难。
     C告诉美联社美国官员向他转达了中国政府的威胁,如果他不离开大使馆,他的妻子将会被殴打致死。这项陈述被美国国务院强烈质疑。“没有任何一个美国官员在任何时间告知C对他的妻子儿女的物理或者法律威胁。”美国国务院发言人Victoria Nuland在一份声明中说道,“也没有中国官员向我们发出这种威胁。”
     C在北京医院病床上接受的外国媒体的采访让中美官员在过去三天内所达成的一项娇弱的(或许该翻译为敏感、脆弱?)、前所未有的外交协议复杂化了。这份协议曾见证了C在
接受了六天美国保护后于周三上午离开大使馆。“我当时在那。在得知他的家人安全且正在医院等待他,并且被美国驻华大使Gary Locke两次询问过他是否准备好后,C做出了离开大使馆的决定。”Kurt Campbell,东亚及太平洋事务院(?这个机构名称不知道)助理秘书说。他于周末飞抵北京以处理谈判。“他说‘zou’——让我们走。我们都在那儿,作为他的决定的见证人。他拥抱并感谢了我们所有人。”
      在C的令人震惊的指责后,美国国务院试图澄清导致C离开的事件。“美国interlocutor(维基链接在此,哪位政治大能科普下这个究竟是屎嘛玩意儿http://en.wikipedia.org/wiki/Interlocutor_%28politics%29)确有向C表明如果他选择留在大使馆,中国官员已向我们告知他的家庭将会被返回山东,他们将失去谈判以重聚的机会。”Nuland说,“在他留在大使馆的时间内,C绝没有在任何时刻请求过在美国的政治避难。每当有机会时,他总是表达他留在中国、和家人重聚、继续教育、为改革工作的意愿。我们的所有外交都是为了把他放在最好的位置上以便达成他的目标。”
Nuland的评论被Jerome Cohen。一位长期的中国法律专家支持。C,一位自学的法律活动家,在2005年因为支持山东省被迫堕胎绝育的妇女而被拘留。Cohen在此次事件中曾给予他建议。在2006年,C被发现犯有“干扰交通”和“破坏财物”——对于一名从2005年起就被监禁在家的盲人而言这是不寻常的指控——C和家人从那时起就被监禁在家,并被时常殴打。Cohen说星期一,在C的请求下,他作为“C唯一能信任的人”参加了电话谈判,在Campbell和Harold Koh——美国国务院法律顾问——领导的谈话中担当C的个人律师。
发表于 2012-5-3 16:24:45 | 显示全部楼层
BBC:美國「正試圖明確瞎子最終需求」:美國一名高級官員周四(5月3日)表示,美國目前正試圖明確瞎子的最終需求,以對其提供幫助。據路透社報道,該官員稱,美國將繼續與瞎子溝通,搞清他的想法。一旦明確他的需求,將盡力助其達成目標。

美国没有不收留瞎子的理由,中国也没有不希望瞎子出去的道理,所以应该是沟通上的问题,而且瞎子一开始也确实不想出国
发表于 2012-5-3 16:43:15 | 显示全部楼层
“美国没有不收留瞎子的理由”?不要以爲美國是慈善組織,這是一個可大可小的外交問題好吧,尤其在2012選舉臨近的關口。Romney這幾天已經發難了:

CBS的報道
Romney, the presumptive Republican nominee for president, told Erica Hill and Charlie Rose that the president should make sure China's leaders know that any mistreatment against Chen stands against American values.

"He should speak one on one with the key leadership in China and make sure they understand that we're entirely committed to the principle of human rights, that we do oppose the one-child policy, which Mr. Chen has been opposing for some time," said the former Massachusetts governor, "that based upon the comments that have been made by Mr. Chen that there should be a real effort taken by the part of, on the part of the Chinese government to make sure that the abuses that have been described against Mr. Chen's wife and his family stop immediately, that the family is given protection from authorities that have apparently been abusing their civil and human rights, and we should make it very clear that this is an important priority for the United States of America and for the people of the world."


----分割線----

官網上的聲明
“My concern at this moment is for the safety of Chen Guangcheng and his family. My hope is that U.S. officials will take every measure to ensure that Chen and his family members are protected from further persecution. This event points to the broader issue of human rights in China. Any serious U.S. policy toward China must confront the facts of the Chinese government’s denial of political liberties, its one-child policy, and other violations of human rights. Our country must play a strong role in urging reform in China and supporting those fighting for the freedoms we enjoy.”
发表于 2012-5-3 16:51:39 | 显示全部楼层
引用第14楼异尘客于2012-05-03 16:43发表的  :
“美国没有不收留瞎子的理由”?不要以爲美國是慈善組織,這是一個可大可小的外交問題好吧,尤其在2012選舉臨近的關口。Romney這幾天已經發難了:

CBS的報道
Romney, the presumptive Republican nominee for president, told Erica Hill and Charlie Rose that the president should make sure China's leaders know that any mistreatment against Chen stands against American values.

.......
这两段难道不是都在说美国应该在人权问题上对中国更强硬并且切实保护瞎子的安全吗?
在这节骨眼上对待瞎子的态度其实就是一个挟天子以令诸侯的现代翻版,奥巴黑不能也不敢服软。而且还得考虑到一个情况,如果瞎子留在国内,TG继续对他实施迫害,美国佬也无计可施,这不是自取其辱?
发表于 2012-5-3 16:58:48 | 显示全部楼层

回 15楼(funnylaugh) 的帖子

對啊,共和黨這兩天來就這個問題攻擊奧巴馬政府對華政策太軟弱。比如:

(Rep. Chris Smith, R-N.J.) The Republican congressman to whom Chinese activist Chen Guangcheng has apparently appealed for help is accusing the Obama administration of trying to sweep his concerns “off the table” to make way for “happy” diplomatic photo-ops at a round of Beijing meetings.

很明顯,奧巴馬要顧及自己的外交政策,不能說想讓他走就走而完全不理會中國的態度。
发表于 2012-5-3 17:06:19 | 显示全部楼层
轉一些我在WSJ上看到的評論,當然,充滿了我自己的Selective bias

Jack Janzen Wrote:
It is instructive to analyze the difference with the human rights commenters vs. the Chinese government supporters on this forum.

The human rights faction believes that basic human rights of the individual trump everything. Any human anywhere can challenge any government for violations of basic rights including freedom of expressing ideas.

The Chinese government supporters believe that sovereignty trumps everything. They believe that they can write any laws they chose and enforce them in any manner. Further it should be of zero concern to anyone outside of China. China also values group harmony over individual rights. They expect individuals to stifle and submit their individual ideas and wishes for all of society.

This cultural chasm is difficult to bridge.

Jianhua Li Replied:
The main pitfall of the "human rights trumps sovereignty" argument is that it is open to outright abuse justifying invasions with other purposes (e.g. oil) in mind. In many cases the country is turned into a land of daily suicide bombing, with BOTH sovereignty and human rights destroyed. Talking about human rights is fine, but pushing it to conflict with sovereignty smells like dangerous interventionism which has unpredictable destabilizing consequences.

For hundreds of years international relations have been based on the concept of independent sovereign states. A moral basis for international relations, e.g. human rights, has never become the norm or become successful, partly due to the obvious hypocrisy with which these moral values have been applied in diplomacy. Just like how a single country is governed, the only plausible candidate for a post-sovereign world order is not a moral one but a LEGAL one that codifies some of the moral values, with the two pillars being international laws and the authority of the UN. However, this is not practical, either, given that the US marginalizes UN when it sees fit to do so, and given that the US has failed to ratify many cornerstone international treaties, such as the comprehensive nucler-test ban treaty.


rian davis Wrote:
Republicans complained the Obama administration had failed to adequately protect Mr. Chen. House Speaker John Boehner (R., Ohio) said he was concerned Mr. Chen may have been "pressured to leave the U.S. Embassy against his will amid flimsy promises and possible threats of harm to his family."

So what is the US supposed to do? He doesn't want to leave (seek asylum). His family is in the "custody" of Chinese government thugs, who probably wouldn't mind killing his wife and child. Why is there no criticism of the government that is beating up women, children and blind men? This isn't just about one lawyer, it's about the many people being crushed by the thugocracy. How much longer are we going to wipe the blood off the iPads?


Steve Wang Wrote:
This guy obviously became a huge unwelcome invonvenience for both sides. The value he presents is too little compared with the meeting agenda and neither sides has developed a good understanding on how to use him for leverage. So the logical move is to make him go away. Anyone who's been in high stakes negotiations can understand that if a monkey wrench is thrown on the table just as you sit down, just get rid of it!


David Lee Wrote:
China-USA relationship must base on ignoring human rights,they hold opposite rules at each home,not all politicians are opposite for sure.

1,Must hurt a blind seeking his own common rights.

2,Is it a "Must" to ignore the blind for this government of USA.

as long as USA keep ignoring human rights and its own laws the relationship will be smooth for sure,in favor of the CCP of course in long term---it is the rule of the CCP that will influence the world,USA is just a huge puppet at some point,already showing signs.

For this relationship,USA politicians must do the bidding of the CCP,turning a relationship into their assets with IQ for sure while holding lesser guns and unjust cause,mxxxxes in enemies side are the most powerful weapon you can ever dream of for sure--------This is the strategy of chopping the head of your enemies superior edition,why chopping?when they are mxxxxes and can be bribed/controlled at country level?

For this relationship,the CCP won't be in line with human rights for sure.


William Ledsham Wrote:
Mr. Chen has now decided that he would like to leave China with his family. http://www.bloomberg.com/news/20 ... sy-xinhua-says.html Further, he is feeling betrayed by the US: “The embassy kept lobbying me to leave and promised to be with me at the hospital,” he told CNN, according to a transcript. “But this afternoon soon after we got here, they were all gone. I’m very disappointed at the U.S. government.” Hilary will have her hands full in China. I am afraid that this will not end well for the Chen family. I also expect that there will be serious blowback on Mr. Obama's administration's handling of this. I do not know who he will throw under the bus this time, but I am sure he will find somebody to be the patsy.

Bottom line: The embassy totally botched it. How high up the botch goes is unknown, but Truman basically had the sign "The Botch Stops Here" (yeah, I know it was Buck, cut me some slack). I am not a real Truman fan, but he at least was willing to assume the ultimate responsibility for anything done in his administration, and faced some very serious questions about the bombing of Japan in WW 2. Mr. Obama is, I am afraid, cut of a totally different cloth.
发表于 2012-5-3 17:09:32 | 显示全部楼层
根據這篇Bloomberg的報道,CGC現在對美國很失望:
http://www.bloomberg.com/news/20 ... sy-xinhua-says.html

三聯了……
发表于 2012-5-3 17:51:07 | 显示全部楼层
借这个事施压中国。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|13号避难所-旧人类论坛

GMT+8, 2026-6-21 04:58 , Processed in 0.115570 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表