找回密码
 开放注册
搜索
查看: 1020|回复: 11

今天又碰到怪人了……

[复制链接]
发表于 2014-6-3 21:29:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
……没事干中午参加了某点心聚餐,碰到一个台湾人非要说熊猫应该叫猫熊,说熊猫这个名称是XX党不识字倒过来念的结果,还说熊猫是熊不是猫云云……

然后我一句吐槽给丫噎回去了:你说熊猫是熊所以该叫猫熊,要这么说你的脸蛋就是蛋,扇你一巴掌你蛋疼,对么?

总结:对于这种人完全不需要讲道理说熊猫称呼自古有之云云(看懒人包的也听不懂),只需要举一些最浅显的例子就行了。
发表于 2014-6-3 21:57:41 | 显示全部楼层
哈哈哈哈 毒舌
发表于 2014-6-3 22:21:57 | 显示全部楼层
干嘛把自己拉低到那个台巴子的水平。
发表于 2014-6-3 23:47:02 | 显示全部楼层
认真了,就输了
发表于 2014-6-4 00:23:05 | 显示全部楼层
语言使用来用的,比如“说shui服”现在都念“说shuo服”
发表于 2014-6-4 11:56:21 | 显示全部楼层
意外娘难得雄起一回啊
发表于 2014-6-4 14:13:09 | 显示全部楼层
意外娘威武
发表于 2014-6-4 18:11:55 | 显示全部楼层
土胖子 发表于 2014-6-4 00:23
语言使用来用的,比如“说shui服”现在都念“说shuo服”

“说shui服”容易产生歧义
发表于 2014-6-4 19:34:25 | 显示全部楼层
百科

古今命名

大熊猫的近代名称(即中国国内通行的中文名称),最初定名本叫猫熊或大猫熊,意思是它的脸型似猫那样圆胖,但整个体型又像熊,有的甚至把它隶属于熊科。由于在20世纪50年代前,中文的书写方式是直书,认读是自右到左,而改为横书后则从左到右,当1939年四川北碚博物馆展出时说明标题用横书,名猫熊,而当时参观者习惯了直书自右到左的认读,误认为熊猫。

自此,首先在主产它的故乡(四川),长此以往向传讹误,久之也就习以为常的把猫熊更名为熊猫了。以后,它通用的中文名叫大熊猫,也就被人们所公认。它的地方名,在它的故乡里多叫白熊、或白老熊,也有叫花熊的;在岷山藏族地区叫荡或杜洞尕(gǎ),平武白马达布人则叫洞尕;凉山彝族叫峨曲。所有这些地方名,虽称呼不同,而其含义与古籍中叫的貔貅或貘,无非都是说明它的体色白,或黑白,或体型似熊。

大熊猫的别名还有华熊、竹熊、银狗和大浣熊等。银狗,这是因为小熊猫的地方名和商品名叫金狗,相对应的熊猫体色白而叫它银狗。竹熊则以它主要食性为竹子而似熊命其名。华熊说明它是中华民族所特产的珍奇异兽。

西方世界认识它后,最初将它翻译成“大猫熊”或“猫熊”,但又一传说,在20世纪报上初次发表新闻时,偶然被颠倒成“熊猫”,未料到竟成为通用的名称了。若沿着这些名称为线索,可以追溯出许多充满神奇的记载。
 楼主| 发表于 2014-6-4 20:32:04 | 显示全部楼层
hjmz 发表于 2014-6-4 19:34
百科

古今命名

没记错的话38年版的辞海就称之为熊猫了。且不说当时辞海是竖排版,就算是横排版行文顺序上也不会颠倒吧。所谓洋人翻译更是没谱,熊猫名字是大熊猫,小熊猫是firefox嘛,Ailuridae这个学名就是火狐来的,没听说过有小猫熊。夏元瑜胡说的东西都能信?

以下是吐槽:
照这么说蜗牛就是牛?虾米是米?韭黄是黄?葱白是白?完咯完咯,这孩子算是毁了……
发表于 2014-6-4 21:49:51 | 显示全部楼层
我贴的是百度百科的,看了你的回帖后,搜了下,你这段是维基百科的吧。

蜗牛,虾米,韭黄,葱白?比脸蛋的吐槽差了不止一个档次,好好酝酿吧,孩子。

从复合名词看,脸蛋和栗鼠差不多。
发表于 2014-6-5 02:58:08 | 显示全部楼层
意外意外的英气啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|13号避难所-旧人类论坛

GMT+8, 2026-6-8 10:40 , Processed in 0.077956 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表