找回密码
 开放注册
搜索
查看: 1095|回复: 9

《权力的游戏》片头曲填词演唱版,网友一致好评!

[复制链接]
发表于 2014-5-14 19:48:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 tood 于 2014-5-14 19:52 编辑

http://www.56.com/u55/v_MTE0MTY4OTU2.html/1030_ichthyologist.htm


X,贴视频又不成功……


发表于 2014-5-15 08:27:34 | 显示全部楼层
这算是搞笑视频吗?我怎么一点也笑不出来?
 楼主| 发表于 2014-5-15 08:52:02 | 显示全部楼层
sky_cafuc 发表于 2014-5-15 08:27
这算是搞笑视频吗?我怎么一点也笑不出来?

网友评论摘录:

Samuraiwu:燃哭了啊!!!//@KyoSquall: 好久沒看到那麼磅礴的詞句了!更可怕的是唱出的感覺竟然還那麼押韻!押韻就算了還唱的那麼有震撼力!服了!//@红_苦_艾: 太震撼了!我感动得鸡皮疙瘩都起来了!//@poodleal--東牙: 我已经热泪盈眶!!//@Resist_cc: //@抖森夫人:怎么可以这么有气势?!我简直快哭了 (5月14日 16:28)
举报| (1) | 回复 ◆◆ 同时转发到我的微博 评论
.
超静定先生:妈蛋 听哭了 (5月14日 11:19)
举报| (1) | 回复 ◆◆ 同时转发到我的微博 评论
.
罗攻:大气!翻译:滚滚狭海东逝水,浪花淘尽变态。牛逼傻逼转头挂。长城依旧在,凛冬还不来。 (5月14日 10:40)
举报| (25) | 回复 ◆◆ 同时转发到我的微博 评论
.
ohmyblake:谷大这次的译作,真的是开博以来最为呕心沥血的一次! 比平常翻译那些脱口秀还要辛苦,这样旷世的译作,不敢讲後无来者,但绝对可说是前无古人! 连原作乔治.R2.马丁大师都要笑慰东土已有知己矣!!! 谷大辛苦了,感谢!  (5月14日 11:07)
举报| (24) | 回复 ◆◆ 同时转发到我的微博 评论
.
弓长二萌:英文版歌词感人肺腑荡气回肠,谷大的译文更是信、达、雅!中英文之美各有千秋,再加上该剧震撼的音乐,简直完美!直指内心深处!整个人仿佛徜徉于七大王国的上空,看尽整个大陆的悲欢离合~这不是音乐,是诗歌!是力量!是缪斯女神的眼泪!

…………
Winnie-in-Deutl:这歌词!填的好!!//@画画的张旺: @Luinrandr老刚 //@黑蹼蛙风魂:!!! //@九界nina:妈呀! //@菁瓜:太符合原著精神了!!! //@小仓山: 词好唱得也好 //@刘小美伢:特别感人,凝练出的词句击人肺腑,感同身受,热泪盈眶

…………
发表于 2014-5-15 09:02:51 | 显示全部楼层


帮贴
发表于 2014-5-15 09:07:20 | 显示全部楼层
阿多版片头曲。。。
权力者的斗争和弱智阿多的哼唱是这么合拍。
发表于 2014-5-15 14:50:15 | 显示全部楼层
千言万语汇成一个词,好!
发表于 2014-5-15 19:28:31 | 显示全部楼层
Hodor
 楼主| 发表于 2014-5-15 22:33:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 tood 于 2014-5-16 12:21 编辑


哈,堪比亲王的陨石……




发表于 2014-5-16 18:16:04 | 显示全部楼层
没有那个帕拉丁,帕拉丁,我们血魂洒地好听.......
发表于 2014-5-17 01:30:56 | 显示全部楼层
还是SP的WIENER版好一点
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|13号避难所-旧人类论坛

GMT+8, 2026-6-8 13:45 , Processed in 0.077765 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表