找回密码
 开放注册
搜索
楼主: pkleemon

RP2汉化是技术障碍么?

  [复制链接]
发表于 2011-9-25 20:12:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT~
发表于 2011-9-25 20:44:32 | 显示全部楼层
sfall不支援中文版exe(它只支援美版1.02d),不然gvx也不會花時間在英文版exe上動手腳了。
http://www.bn13.com/bbs/read.php?tid=87701
发表于 2011-9-25 21:11:27 | 显示全部楼层
一回來發現好東西......值得等待.....希望能快點玩到中文的RP2.12....正在玩英文版的
...但就是少了點親切感
发表于 2011-9-26 21:53:43 | 显示全部楼层
不是技术障碍,是因为没有真正的辐射迷。

十多年的时间对一个程序进行逆向,何求不可得?只是体力活罢了。

但是这个事情无利可图,如果不是真正对辐射文化、废土文化迷恋的人,不可能会付出那么多时间精力来做这个。华人的文化传统决定了人生活得不可能比鬼子轻松。而且FallOut游戏里是流行美国文化,所以你懂的。

论坛里经常有人感叹玩FallOut多少年了,其实他们怀念的是那段青春,而不是感叹这个游戏。
发表于 2011-9-26 22:17:39 | 显示全部楼层
gvx之前試著修改sfall源碼去生一個能相容中文exe的版本,費了多少工夫你知道嗎?

除非你今天做出來了,那你要說其他人對Fallout愛不夠、花的時間太少之類的就隨便你說。不然把一件你也做不到的事說得好像只要閒時間多一點努力一下就做得出來,我想這不能算是什麼好的說話方式。
发表于 2011-9-26 23:15:13 | 显示全部楼层
我只是就事论事,好象上面的发言并无不敬的意思吧?楼主问是不是技术障碍,我就实话实说不是。

老实讲在一个程序员眼里这真的不算技术难题,难得的只是创意,更别说是在现成的源代码上进行修改了。虽然因为没有相应的开发文档可能需要花费大量的时间,但你总不能因为它花的时间长就说它是个技术难题吧?我前面已经说了它就是个体力活。

华人巨大的总人口基数里IT高手从来都不缺,但是华人世界有美俄等的辐射专题网站吗?十多年的时间里甚至连一个华人写的修改器都不曾有过,这算深沉的爱?

GVX依然是值得尊敬的,但值得尊敬的是他的执着和付出,而不是他的技术。

很抱歉我的发言让你感到不快。
发表于 2011-9-27 05:54:28 | 显示全部楼层
引用第3楼moonseeme于2011-09-26 21:53发表的  :
不是技术障碍,是因为没有真正的辐射迷。

十多年的时间对一个程序进行逆向,何求不可得?只是体力活罢了。

但是这个事情无利可图,如果不是真正对辐射文化、废土文化迷恋的人,不可能会付出那么多时间精力来做这个。华人的文化传统决定了人生活得不可能比鬼子轻松。而且FallOut游戏里是流行美国文化,所以你懂的。
.......

请告诉我什么是你所谓的辐射迷?要觉得简单你来做一个?
发表于 2011-9-27 07:37:30 | 显示全部楼层

回 6楼(fall_out) 的帖子

沒有做出高難度技術修改來的就不算輻射迷,地球上的輻射迷總數估計不超過50個
发表于 2011-9-27 09:13:24 | 显示全部楼层
囧,我只是说了句实话,干嘛那么大反应?

难道你们试图证明“华人的智商比洋人低,所以搞不出RP汉化版”?

Timeslip他们也不是一天就把sfall做出来的,在没有源代码的情况下,只能对fallout引擎进行逆向工程,长年累月地一行行看这些汇编语言(港台好象叫组合语言)是灰常枯燥无味的一件事情,不图名不图利的,除了真正对这个游戏的热爱,还能是什么支持他们坚持?

好吧,问题来了,为什么美俄的fans他们会那么热爱?因为故事里说的那些是他们的生活,游戏里的每一句俚语、一个段子、一个彩蛋都曾活生生地发生在他们身边,核云危机、冷战对峙、铁幕疑团,都和他们息息相关。这是个游戏,又不止是个游戏。

相比之下,华人更多的只是打酱油的看客,更多的是新奇,文化的隔阂不是那么简单就可以融合的,所以一代代的玩家来了,玩过了,又走了。只是个好玩的游戏而已,不稀罕。生活很累,要供房供车养老抚幼,有技术的人总是很忙的,没钱赚的事情,没有发自内心的热爱,谁会去做啊?

最后我保留我的观点,这不是什么技术障碍。只是华人没什么人有热情坚持去做。不信你问问gvx,他能坚持多久,能坚持做完吗?
发表于 2011-9-27 09:35:16 | 显示全部楼层

回 8楼(moonseeme) 的帖子

倒不是我情绪激动

只是一个自己玩了辐射10来年,连QQ昵称,邮箱名字以及几乎所有论坛名称都是辐射的人,就因为不会做MOD便变成不是“真正”的辐射迷了,我实在是有点难以接受
发表于 2011-9-27 14:20:55 | 显示全部楼层

回 8楼(moonseeme) 的帖子

你是否真的是辐射粉丝没看出来,“洋人优越,华人不行”的鄙视心理倒是很明显。
照你的观点,你是否达到了自己定义的辐射迷标准?
PS:标准不是你我就能说了算的
再PS:既然自认为是辐射迷,你对辐射中的各种细节彩蛋了解到了什么程度?(我对这点表示好奇)
发表于 2011-9-27 14:32:43 | 显示全部楼层
你不能让一个辐射迷变成一个代码迷。我一个游戏迷而已,并没有想去当软件工程师
发表于 2011-9-27 20:30:14 | 显示全部楼层

回 10楼(magiccube) 的帖子

很奇怪你怎么会得到这个结论,我哪里表现出对华人的鄙视了?顶多是说了两句生活不易,这也没错啊?要不然,一堆堆的偷渡客难道是想去那边解救水深火热的美帝人民?

所谓彩蛋一说,你让我笑了。。。。

我想起了咸亨酒店里那位,瘦骨嶙峋、一袭肮脏的长衫,摸出一个铜板拍到柜台上,然后斜着眼睛喝斥道:“你,知道茴香豆的茴字,有几种写法么?”
发表于 2011-9-27 21:08:55 | 显示全部楼层

回 11楼(abb) 的帖子

我其实没有要对辐射迷做定义的意思,要不我换个说法。

打个不太恰当的比方,台湾有个民谣歌手叫XX,十几年前也曾红极一时,在华语区都有粉丝。可是时过境迁,这歌手已经过气了,唱片公司也倒闭掉了。难得的是不管大陆还是台湾都有一些粉丝继续喜欢他。

其中台湾的粉丝做得最好,人数最多,因为这个歌手是伴随着他们的成长,他的歌唱出的是他们的生活,彭湖湾的沙滩,绿岛,花莲的乡下。。。都是鲜活生动的触手可及的让他们魂牵梦绕。这些台湾粉丝有个特别的行动,这歌手每到一地粉丝都会跑到机场苦等接机。

大陆的粉丝也有喜欢这歌手的,他们也会珍藏歌手的唱片,时不时拿出来听听,一听十多年,要是本地有歌手的演唱会也会去捧场,不过要是开在别的城市那就算了。至于跑去机场接机,那当然是没有的。虽然这样,要是有谁说他不是XX迷他还会跟你急。(^_^)

然后有人问,大陆的粉丝不去接机,是因为没有钱会付去机场的出租车票吗?聪明的你,想必已经知道这个问题的答案了。
发表于 2011-9-27 21:15:12 | 显示全部楼层
每個人的思想和行都不是一樣的....你能夠說明你的想法就必定是對的嗎

你說不是技术障碍,而是因为没有真正的辐射迷。
十多年的时间对一个程序进行逆向,何求不可得?只是体力活罢了。

我想問你
你本身有能力和技術自己一個人做個RP2.12中文版了嗎

不能的話就別在這裡含沙射影
发表于 2011-9-27 22:05:51 | 显示全部楼层

回 14楼(tct) 的帖子

[s:2]我要是说有,想必你接下来的套路就是要我做一个出来吧?每次看到这种“不会生鸡蛋就没有资格评论鸡蛋的味道”说法总是让我无语。

实际上sfall采用的是非常古老的骇客手法,找到引擎中想修改部分的跳转点,修改它的偏移量,让引擎执行自己编写的代码,完了再跳回原来的流程执行,大部分的病毒是这样做的,一些特别的软件汉化也会采取这种方式。中、美版程序程序编译不一样,各部分的跳转点和偏移值不同,所以sfall不能和中文版的一起执行。

现在已经有了sfall的源代码,需要做的是对中美版都进行逆向,找到相应的跳转点(实际上gvx已经这么做了,他甚至制作了一个比对两种版本的Excel文档,向他致敬吧)。此外中文版还有个字库的挂载,这是原版sfall没有的,需要自行处理,可以采用原来中文版的程序部分,也可以参考俄国人的外挂字库源程序代码。

这些工作,一个正经的大学计算机系没有虚度光阴的大三学生就有能力完成,只要他愿意花大量的时间阅读理解fallout引擎的汇编代码,还有sfall的源代码。这是个非常乏味的体力活。

就算不是计算机系出身的人,十多年的时间啊,学什么学不会?问题在于愿不愿意去付出而已。只不过大部分人都象楼上abb说的那样,我只是喜欢听他的歌而已。去接机?还是算了吧,我又不想做经纪人。
发表于 2011-9-27 22:24:51 | 显示全部楼层
哈哈...我不會叫你做...我其實是想學怎麼做
十多年的時間不是完全的....人是要生活的....時間永遠不夠用
我也很少時間來這了
不知道有沒有間單易明的教學
也不知何時才有時間自己動手去做
但是我想....我是一個另類....一個沒有能力...卻會是想方法去接機的人

再說有多少個大學生接觸過fallout才有那十年時間的出現機率
不是全中國的大學生都有機會....所以比例上是很少的
實際上是像我一樣有心沒力的人居多

再說香港很少有人像我玩一個fallout2玩了這樣多年
還樂此不疲的同伴少之又少....不然我也不會來到這裡了
发表于 2011-9-27 23:25:26 | 显示全部楼层
引用第8楼moonseeme于2011-09-27 09:13发表的  :
最后我保留我的观点,这不是什么技术障碍。只是华人没什么人有热情坚持去做。
.......
還有一部份人是從一開始就直接去看原文了,到後來能看得懂或是看久看習慣了就不需要漢化....自然也很難期待什麼“堅持”在這方面了。
发表于 2011-9-30 01:58:23 | 显示全部楼层

RP2汉化是技术障碍么?

目前正在為結婚婚禮忙碌沒有時間在看代碼

此外本人是所學為機電科系
對組合語言也就初學成度
沒需要筆戰 有能力就幫忙 沒能力請給各支持?


- 發送自我的 iPhone 大板凳應用
发表于 2011-9-30 09:51:28 | 显示全部楼层
引用第8楼moonseeme于2011-09-27 09:13发表的  :

Timeslip他们也不是一天就把sfall做出来的,在没有源代码的情况下,只能对fallout引擎进行逆向工程,长年累月地一行行看这些汇编语言(港台好象叫组合语言)是灰常枯燥无味的一件事情,不图名不图利的,除了真正对这个游戏的热爱,还能是什么支持他们坚持?
都叫彙編(assembly),組合語言其實指的是數學~
不過,老外在工程上的教學的確是比國內高得太多~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|13号避难所-旧人类论坛

GMT+8, 2026-6-5 19:43 , Processed in 0.085287 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表