找回密码
 开放注册
搜索
楼主: ifrit86

喷三大妈那哥们,玩游戏也能玩出优越感?

  [复制链接]
发表于 2010-10-26 12:03:19 | 显示全部楼层
給力呀...真給力...
本來在戰帖我是不打算回复的
可是這翻譯太給力了, 哇哈哈
我都笑到流眼淚了
我真想扔你瓶可樂
发表于 2010-10-26 12:52:03 | 显示全部楼层
引用第19楼cz75于2010-10-26 11:54发表的  :

对于能通过这种机翻看懂大概意思的玩家,我表示十二万分的钦佩,同时很想研究一下他们的大脑是怎么构成的。

太给力了!
HARDCORE模式,哈哈哈哈...
发表于 2010-10-26 13:13:21 | 显示全部楼层
本来还想试试3DM的快速汉化,看了这张图还是放弃了····

之前玩文明5也是,最后还是等塞爱维联盟的汉化补丁···
发表于 2010-10-26 13:14:42 | 显示全部楼层
引用第19楼cz75于2010-10-26 11:54发表的  :

对于能通过这种机翻看懂大概意思的玩家,我表示十二万分的钦佩,同时很想研究一下他们的大脑是怎么构成的。
还以为辐射3 的ooxxmod移植到了nv了。
那些口语,俚语很不好翻译的,这几天在翻译酒吧舞女的mod,俚语翻译的头都大。这玩意就是过了4级没有专门去了解也是一头雾水。
发表于 2010-10-26 13:31:00 | 显示全部楼层

回 24楼(verycai) 的帖子

4级?有毛用.....我专8水平都有时候晕
发表于 2010-10-26 13:32:49 | 显示全部楼层
引用第19楼cz75于2010-10-26 11:54发表的  :

对于能通过这种机翻看懂大概意思的玩家,我表示十二万分的钦佩,同时很想研究一下他们的大脑是怎么构成的。
噗...性交模式...
发表于 2010-10-26 13:42:28 | 显示全部楼层
引用第24楼verycai于2010-10-26 13:14发表的  :

还以为辐射3 的ooxxmod移植到了nv了。
那些口语,俚语很不好翻译的,这几天在翻译酒吧舞女的mod,俚语翻译的头都大。这玩意就是过了4级没有专门去了解也是一头雾水。

汉化组的吗?我想贡献些绵力,我这边有个老外,同事。俚语可以请教她
发表于 2010-10-26 22:32:57 | 显示全部楼层
这不算啥,当年玩繁体《地球帝国》,那翻译才叫个。。。
发表于 2010-10-26 22:58:21 | 显示全部楼层
有的人由于可能是三次元中相应skill点高,或者是intelligence高,所以能够很快上手并且弄清楚各种背景设定,领会对话中的各种趣味,并能够向大家绘声绘色地讲解所玩到的剧情

有的人则看不懂剧情乱喷,或者是上来就整天tgm屠城什么的。这倒还好了,其中的一部分,还把公共论坛当成是夜店里跳脱衣舞的台子,整天在那里晒自己的下限,以给那个在三次元中不幸的自己吸引来一点廉价的关注。

另外具体哪些行为叫做晒下限?26楼图中就给出了一个例子

因此,这两种人中,前者又为什么不能有一点点优越感呢?
发表于 2010-10-26 23:49:58 | 显示全部楼层
记住机翻只是娱乐 没人把机翻当真正的汉化..也只有某些3DM有偏见的人了...
好了 我是中立的 不要喷我
发表于 2010-10-27 12:50:02 | 显示全部楼层
伸手党就不要抱怨了
发表于 2010-10-27 15:56:04 | 显示全部楼层
各有所需……你不能要求所有人都那么高端吧
鄙视神马的是蛋疼行为……
发表于 2010-10-27 22:55:43 | 显示全部楼层
都玩游戏了还有什么优越感。。。

倒是某些人表现出来的状态,倒是能让人有一种智商上的优越感。

PS:以上文字属个人观点,和本论坛无关。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|13号避难所-旧人类论坛

GMT+8, 2026-6-4 11:45 , Processed in 0.085636 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表