找回密码
 开放注册
搜索
查看: 1935|回复: 12

一首从中国飘到美国的曲子~

[复制链接]
发表于 2007-1-14 22:48:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
一听到爵士乐老歌就会想起辐射哦……




《Rose, Rose I Love You》(“玫瑰玫瑰我爱你”)是是美国歌坛宿将Frankie Laine的成名曲,1950—1951美国乐坛金曲排行榜首。当年演唱者本人也认为这是美国歌曲。

其实她是中国流行乐鼻祖,“歌仙”陈歌辛四十年代初的作品,有称是写给妻子金姣丽的。1951年,陈歌辛得知《玫瑰玫瑰我爱你》这首唱红了整个西方世界的名曲可以得到160万美元(相当于现在4000万美元)的版税后,当即向人民政府表示,将用这笔钱全部捐献给人民空军购买米格战斗机,后未能如愿。

二战结束后,美国流行乐坛有人把它译成英文“Rose rose I love you”,改编成爵士乐,出版了唱片及乐队曲谱,并将它收入美国《125首老歌金曲》。

陈歌辛有三子一女,次子陈铿是数学教授、教育家,爱女小丽是德语教授,长子陈刚、幼子陈东则继承父业。陈东师从著名歌唱家温可铮,是出色的男中音,现侨居美国。其长子陈刚为小提琴曲《梁祝》的作者。

解放后,1950年,陈携家人放弃香港电影公司的优厚待遇,经过党的统战工作,回到上海。但是因为政治运动,加上其以前作曲的爱情歌曲被认为是“资本主义气息浓厚”,自1954年起不断遭受迫害,1957年在反右斗争中无缘无故被劳动改造,1960年大饥荒时,在安徽农场依靠山泉和野菜维持生命,家属被剥夺了大部分财产,一天只供应一顿饭。陈钢完成《梁祝》并在世界上获奖后,补贴了100元钱,全家仍然在北蔡祖屋中以针线活维生,被迫隐姓埋名,只允许其妻金姣丽一年探望一次。1961年1月25日因饥饿而偷吃了农场一只山芋,被看守殴打吐血而死,1979年平反。







原曲作者:陈歌辛


Rose, Rose I Love You

Frankie Laine

Rose, Rose I love you with an aching heart
What is your future?, now we have to part
Standing on the jetty as the steamer moves away
Flower of Malaya, I cannot stay

Make way, oh, make way for my Eastern Rose
Men crowd in dozens everywhere she goes
In her rickshaw on the street or in a cabaret
&quotlease make way for Rose" you can hear them say

All my life I shall remember
Oriental music and you in my arms
Perfumed flowers in your tresses
Lotus-scented breezes and swaying palms

Rose, Rose I love you with your almond eyes
Fragrant and slender 'neath tropical skies
I must cross the seas again and never see you more
'way back to my home on a distant shore

(All my life I shall remember)
(Oriental music and you in my arms)
(Perfumed flowers in your tresses)
(Lotus-scented breezes and swaying palms)

Rose, Rose I leave you, my ship is in the bay
Kiss me farewell now, there's nothin' to say
East is East and West is West, our worlds are far apart
I must leave you now but I leave my heart

Rose, Rose I love you with an aching heart
What is your future?, now we have to part
Standing on the jetty as the steamer moves away
Flower of Malaya, I cannot stay

(Rose, Rose I love you, I cannot stay)





歌词写的是一个将要回国的美国水兵和亚洲女友分别场面。

歌词大意:

玫瑰,玫瑰我爱你,带着一颗痛苦的心。现在我们要分手了,你以后会怎样?站在码头上望着远离的轮船,马来亚的玫瑰,我无法忍受。// 让路,哦,请为我的东方玫瑰让路。男人们簇拥着跟随她,在她的马车里或餐馆里。“请为玫瑰让路”你能够听到他们说。// 玫瑰,玫瑰我爱你。我爱你那似杏般的双眼,在热带的天空下,你那芬芳而苗条的身影。我又要穿过海洋,不再与你相见,回到我的家乡,远方的一个海岸。// 玫瑰,玫瑰我爱你。我的船已在海湾等待,和我吻别吧,现在已无话可说。东方就是东方,西方就是西方,我们是两个远离的世界。现在我不得不离去,但我会把心留下。

我的一生都会记住,这东方的音乐和我怀中的你;长发上那芬芳的花朵,莲花香的微风和摇动的棕榈树。

[s:4]
 楼主| 发表于 2007-1-14 22:55:05 | 显示全部楼层
哈哈,终于凑齐这第500贴~ [s:2]

纪念一下:P
发表于 2007-1-15 02:00:22 | 显示全部楼层
真好的曲调!
发表于 2007-1-15 02:04:46 | 显示全部楼层
今天看电视,演电影<牙医上战场>

里面放了Maybe..呵呵,当时发疯地把音量调大... [s:4]
发表于 2007-1-15 02:06:15 | 显示全部楼层
Make way, oh, make way

听起来像"玫瑰 OH, 玫瑰"
发表于 2007-1-15 02:08:21 | 显示全部楼层
make love,oh,make love
发表于 2007-1-15 10:56:38 | 显示全部楼层
知道~这首歌是从上海夜总会唱红后“内销转出口”的~~ 似乎是第一首中文转外文的中文流行歌曲.. 和现在听着[迈克学摇滚]唱的“吻别”一样,感觉别有一番风味阿...  [s:4]
发表于 2007-1-15 21:21:17 | 显示全部楼层
1957年在反右斗争中无缘无故被劳动改造,1960年大饥荒时,在安徽农场依靠山泉和野菜维持生命,家属被剥夺了大部分财产,一天只供应一顿饭。陈钢完成《梁祝》并在世界上获奖后,补贴了100元钱,全家仍然在北蔡祖屋中以针线活维生,被迫隐姓埋名,只允许其妻金姣丽一年探望一次。1961年1月25日因饥饿而偷吃了农场一只山芋,被看守殴打吐血而死,1979年平反。

看的我想哭……见鬼
最近在看《铳梦LASTORDER》,似乎人也有些伤感……
发表于 2007-1-16 16:10:35 | 显示全部楼层
老婆老婆我爱你。。。翻版无敌
发表于 2007-2-16 10:20:23 | 显示全部楼层
我现在只听黑金属 [s:2]  [s:2]  [s:2]
发表于 2009-6-16 23:42:54 | 显示全部楼层
翻页了!
发表于 2009-6-16 23:44:54 | 显示全部楼层
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同
发表于 2009-6-17 01:48:38 | 显示全部楼层
……老贴了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|13号避难所-旧人类论坛

GMT+8, 2026-6-6 19:40 , Processed in 0.082957 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表