第二,关于你说的我们论坛人群的年龄段和我们论坛的翻译内容及人群年龄问题。
我随便举个例子,你知不知道“冒险解谜游戏中文网”也就是“ChinaAVG论坛”,他们那里一直从事汉化PC冒险解谜游戏,有些游戏更加的冷辟比如:月航(Voyage)、秘洞回声(ECHO: Secrets of the Lost Cavern)、破箱人(SafeCracker)等等,还记得去年发布的经典老游戏《冥界狂想曲》(Grim Fandango)的汉化包吗?也是出自他们那里。
像那些老的冒险解谜游戏,现在的年轻人很少有人会喜欢的。论翻译内容也是相当有内涵不比辐射差吧?我不相信他们那里的人都比我们这里的人年轻?